Poziv za ljetni BiblioKamp u Ližnjanu

10150568_851892414827666_2082860856_n-450x215

POZIV ZA SUDJELOVANJE U LJETNOM LIŽNJANSKOM BIBLIOKAMPU!
Knjižnica i književno svratište ZVONA i NARI iz Ližnjana kod Pule pozivaju zainteresirane da se jave za sudjelovanje u njihovom prvom ljetnom volonterskom BiblioKampu u sklopu kojega će na 12 dana osigurati smještaj, mjesto za rad, razmišljanje i razgovor za četvero mladih knjižničara iz Hrvatske.

Prijave za sudjelovanje u BiblioKampu primaju će se od 25. ožujka do 25. travnja 2014. na email adresu: zvonainari@gmail.com, a trebaju sadržavati osnovni životopis i izjavu u kojoj će kandidati artikulirati vlastitu motiviranost za boravak u Ližnjanu u sklopu ovoga projekta.

Više na:

Otvoriti vrata knjižnica Europi

Poštovane kolegice i kolege,
Društvo knjižničara Slavonije i Baranje i Gradska i sveučilišna knjižnica Osijek pozivaju Vas na predavanje koje će se u srijedu, 26. ožujka 2014. godine, s početkom od 18,00 sati u Studijskoj čitaonici Gradske i sveučilišne knjižnice Osijek održati pod zajedničkim  nazivom “Otvoriti vrata knjižnica Europi”.

Više informacija: Stručna izlaganja – Otvoriti vrata knjižnica Europi.

564963_279723958787822_1033510639_n

Povelja “Marija Malbaša” – Javni poziv

Društvo knjižničara Slavonije i Baranje objavljuje Javni poziv na predlaganje kandidata za dodjelu Povelje “Marija Malbaša”. Rok za slanje prijedloga je 20. svibanj 2014.

Društvo knjižničara Slavonije i Baranje ustanovilo je “Povelju Marija Malbaša” kao oblik javnog priznanja knjižničnim djelatnicima, članovima Društva, za dugogodišnji rad i značajne rezultate na unapređenju knjižničarske djelatnosti. Povelja je nazvana imenom prof. Marije Malbaše, istaknute knjižničarke i autorice Osječke bibliografije, posebno zaslužne za osnivanje Društva i razvoj knjižničarstva u Slavoniji i Baranji, a dodjeljuje je Skupština Društva na prijedlog Ocjenjivačkog odbora. Skupština dodjeljuje istodobno najviše dvije Povelje.

Pravo predlaganja kandidata za dodjeljivanje Povelje imaju svi članovi Društva, knjižnice na području djelovanja Društva i Upravni odbor Društva. Pravilnik kao i bodovni Kriteriji o dodjeljivanju Povelje “Marija Malbaša” objavljeni su na mrežnim stranicama Društva Knjižničara Slavonije i Baranje.

Uz dopis s prijedlogom i obrazloženjem za kandidata potrebno je priložiti:

  •  radnu biografiju (uključuje podatke o školovanju, stručnoj spremi, zaposlenju)
  • opći stručni i znanstveni doprinos sukladno bodovnim Kriterijima uz priložene dokumente

Obrazloženi prijedlozi dostavljaju se u dva primjerka poštom na adresu:

Društvo knjižničara Slavonije i Baranje

Europska avenija 24

31000 Osijek

n/r: Tajnik Društva – Srđan Lukačević

 

Rad Odbora reguliran je Poslovnikom ocjenjivačkog odbora za dodjeljivanje Povelje “Marija Malbaša” koji je objavljen na mrežnim stranicama Društva Knjižničara Slavonije i Baranje. Obrazloženi prijedlozi dostavljaju se Upravnom odboru Društva, a putem tajnika Ocjenjivačkom odboru.

Zavičajni fondovi i zbirke u knjižnicama panonskog prostora

289948_195100830615534_1802090917_o

U sklopu dosadašnje suradnje između Hrvatske, Mađarske i Srbije na području razmjene iskustava u izgradnji zavičajnih zbirki, a s ciljem uvida u stanje zavičajnih fondova i zbirki u knjižnicama, Društvo knjižničara Slavonije i Baranje, Gradska i sveučilišna knjižnica Osijek i Komisija za zavičajne zbirke Hrvatskog knjižničarskog društva organiziraju okrugli stol pod nazivom “Zavičajni fondovi i zbirke u knjižnicama panonskog prostora”. Okrugli stol održat će se 8. travnja 2014. u Gradskoj i sveučilišnoj knjižnici, Osijek, s početkom u 09.00 sati

Predložena su desetominutna izlaganja svih zainteresiranih sudionika – Subotica, Pečuh, Zagreb, Vinkovci, Požega, Vukovar, Muzej Slavonije, GISKO….

09,00 – 10,00 okupljanje sudionika
10,00 – 12,30 izlaganja
12,30 – 13,30 zakuska
13,30 – 15,00 rasprava s predstavljanjem već ostvarenih suradnji

Cilj okruglog stola je predložiti modele suradnje na međunarodnoj razini: korištenje međunarodnih projekata temeljem jedinstvenog kulturno-povijesnog prostora.

Mogući budući programi suradnje: izgradnja zavičajnog kataloga, digitalizacija zavičajne zbirke i stvaranje zajedničkog digitalnog repozitorija zavičajne građe, organizacija izložbi, predavanja, razmjena stručnjaka, istraživački projekti, stručni skupovi…

Pozivamo članove da prijave svoj dolazak na Skup, budući da smo vremenski i prostorno ograničeni, do 20. ožujka 2014. tajniku Društva na: slukacevic@gskos.hr

Posebno pozivamo moguće izlagače i sudionike u raspravi da prijave i temu svog kratkog izlaganja.

Program Zavičajne knjižnice

Stručna predavanja

Drage kolegice i kolege,
Društvo knjižničara Slavonije i Baranje i Gradska i sveučilišna knjižnica Osijek pozivaju Vas na predavanje naših članova Marijane Špoljarić: ZAVIČAJNOST U ZBIRKAMA LEGATA GISKO i Srđana Lukačevića: KOMUNIKACIJSKE VJEŠTINE KROZ STVARNE I ISKUSTVENE SITUACIJE – PRIMJER GRADSKE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE OSIJEK u četvrtak, 20. veljače 2014. u 18,00 sati u Studijsku čitaonicu Gradske i sveučilišne knjižnice Osijek, nastavljajući ciklus predavanja sa stručnih knjižničarskih skupova.
Više: Zavičajnost u zbirkama legata GISKO

Znanstveni skup “Stara knjiga – kulturno-povijesno i znanstveno izvorište”

Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, Zavod za znanstveni i umjetnički rad u Osijeku i Muzej Slavonije Osijek organiziraju 25. i 26. listopada 2013. znanstveni skup “Stara knjiga – kulturno-povijesno i znanstveno izvorište”. Znanstveni skup će pratiti i prigodna izložba “Odabrani primjerci stare knjige iz Muzeja Slavonije”. Znanstveni skup će se održati u Muzeju Slavonije (Glavna straža, Trg Sv. Trojstva 2).

Tema skupa odnosi se na raznolikost i valorizaciju stare knjižne građe kao znanstvenog i kulturno-povijesnog izvorišta, te nužnost njene zaštite i valorizacije.
Program skupa

Beogradski sajam knjiga

Agencija Star Line organizira jednodnevni izlet na Beogradski sajam knjiga 26.10.2013. godine po cijeni od 130 kn. U prilogu Vam šaljemo plan putovanja. Ukoliko ste zainteresirani ili imate bilo kakvih upita slobodno nas kontaktirajte.

Ponuda